This is a multi-part MIME message sent by re****tbug.
--===============0430870635==
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Package: diald
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Please include attached translation fi.po to the package.
Regards,
Esko Araj=C3=A4rvi
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
iEYEARECAAYFAkh5jyQACgkQejjRZhTfFSySwQCfZM6D4wwc+tM2GiSucrJh9fRV
t6YAn3O8g2pWNisjjpK2MtM05YWzAn6k
=3Dyfr4
-----END PGP SIGNATURE-----
--===============0430870635==
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/x-po; charset="utf-8"
Content-Disposition: attachment; filename="fi.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: diald\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-13 05:12-0000\n"
"Last-Translator: Esko Araj=C3=A4rvi <edu@[EMAIL PROTECTED]
>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@[EMAIL PROTECTED]
>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3Dutf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "PPP configuration:"
msgstr "PPP-asetukset:"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "It seems you have configured several different dial-up providers o=
n your system. Diald can be configured to use any one of them at a time.=
"
msgstr "N=C3=A4ytt=C3=A4=C3=A4 silt=C3=A4, ett=C3=A4
j=C3=A4rjestelm=C3=A4=
ss=C3=A4 on k=C3=A4ytett=C3=A4viss=C3=A4 useamman soittosarjayhteyden ase=
tukset. Diald voidaan asettaa k=C3=A4ytt=C3=A4m=C3=A4=C3=A4n yht=C3=A4 ni=
ist=C3=A4 kerrallaan."
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "(If you see one labeled \"old-config\", it represents your old man=
ual configuration from an older diald package. You can select this optio=
n to configure your system to use the old configuration.)"
msgstr "(Jos niist=C3=A4 yksi on merkitty nimi=C3=B6ll=C3=A4 =E2=80=9Dold=
-config=E2=80=9D, se vastaa vanhemman diald-paketin k=C3=A4sin
tehtyj=C3=A4=
asetuksia. Ne voidaan ottaa k=C3=A4ytt=C3=B6=C3=B6n valitsemalla t=C3=A4=
m=C3=A4 vaihtoehto.)"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Should diald use the standard default IP addresses?"
msgstr "Tulisiko dialdin k=C3=A4ytt=C3=A4=C3=A4 IP-osoitteiden standardej=
a oletusarvoja?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "When setting up a connection, diald requires that an IP address be=
configured for both the local and remote sides, even if they aren't init=
ially known. If a pppconfig entry assumes that they will be autoconfigur=
ed, diald will set these to the default IP addresses 192.168.0.1 (local) =
and 192.168.0.2 (remote) initially, and pick up the proper values after t=
he first connection is made."
msgstr "diald vaatii, ett=C3=A4 yhteyksi=C3=A4 luotaessa sek=C3=A4 paikal=
lisen ett=C3=A4 et=C3=A4p=C3=A4=C3=A4n IP-osoitteet on asetettuna, vaikka=
niit=C3=A4 ei aluksi tiedett=C3=A4isik=C3=A4=C3=A4n. Jos pppconfigin muk=
aan ne asetetaan automaattisesti, diald asettaa oletusarvoiksi 192.168.0.=
1 (paikallinen) ja 192.168.0.2 (et=C3=A4), ja poimii oikeat arvot, kun en=
simm=C3=A4inen yhteys on avattu."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "If you use the 192.168.0.x network, however, this could cause this=
network to be unreachable for a short time after diald is started. If th=
is is the case, you should pick two other IP addresses that aren't in use=
.. Ranges from the private IP address ranges (192.168.x.x, 172.16.x.x,
an=
d 10.x.x.x) are good candidates."
msgstr "K=C3=A4ytett=C3=A4ess=C3=A4 verkkoaluetta 192.168.0.x t=C3=A4m=C3=
=A4 saattaisi kuitenkin aiheuttaa sen, ett=C3=A4 verkkoyhteys ei ole k=C3=
=A4ytett=C3=A4viss=C3=A4 lyhyen aikaa sen j=C3=A4lkeen, kun diald on k=C3=
=A4ynnistetty. T=C3=A4ss=C3=A4 tapauksessa tulisi valita kaksi muuta IP-o=
soitetta, jotka eiv=C3=A4t ole k=C3=A4yt=C3=B6ss=C3=A4. Hyvi=C3=A4 vaihto=
ehtoja ovat yksityiset IP-osoitealueet (192.168.x.x, 172.16.x.x ja 10.x.x=
..x)."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Local default IP address:"
msgstr "Paikallisen IP-osoitteen oletusarvo:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Remote default IP address:"
msgstr "Et=C3=A4-IP-osoitteen oletusarvo:"
--===============0430870635==--
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-REQUEST@[EMAIL PROTECTED]
a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
listmaster@[EMAIL PROTECTED]


|