This is a multi-part MIME message sent by re****tbug.
--===============0878826077==
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Package: hesiod
Followup-For: Bug #453649
Please find attached an updated Finnish translation of the hesiod=20
debconf templates.
Regards,=20
Esko Araj=C3=A4rvi
--===============0878826077==
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/x-po; charset="utf-8"
Content-Disposition: attachment; filename="fi.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hesiod 3.0.2-18.2\n"
"Re****t-Msgid-Bugs-To: Source: hesiod@[EMAIL PROTECTED]
"
"POT-Creation-Date: 2007-12-13 12:21+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-13 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Esko Araj=C3=A4rvi <edu@[EMAIL PROTECTED]
>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@[EMAIL PROTECTED]
>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3DUTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: Finland\n"
#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:2001
msgid "Hesiod domain for searches:"
msgstr "Hauissa k=C3=A4ytett=C3=A4v=C3=A4 Hesiod-verkkoalue:"
#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:2001
msgid "Please enter the Hesiod RHS (right hand-side) to do searches in."
msgstr "Anna Hesiod RHS (oikea puoli), jossa haut tehd=C3=A4=C3=A4n."
#. Type: string
#. Description
#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:2001
#: ../libhesiod0.templates:3001
msgid "If the Hesiod server is 'ns.example.org' then the LHS will be '.ns=
', the RHS will be '.example.org' (note leading periods) and directory lo=
okups will be performed as DNS requests to (e.g.) 'sam.passwd.ns.example.=
org'."
msgstr "Jos Hesiod-palvelin on =E2=80=9Dns.esimerkki.fi=E2=80=9D, on LHS =
(vasen puoli) =E2=80=9D.ns=E2=80=9D ja RHS (oikea puoli) =E2=80=9D.esimer=
kki.fi=E2=80=9D (huomaa edelt=C3=A4v=C3=A4t pisteet), ja hakemistohaut te=
hd=C3=A4=C3=A4n DNS-kyselyin=C3=A4 (esimerkiksi) osoitteeseen =E2=80=9Dsa=
m.passwd.ns.esimerkki.fi=E2=80=9D."
#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:3001
msgid "Hesiod prefix for searches:"
msgstr "Hauissa k=C3=A4ytett=C3=A4v=C3=A4 Hesiod-etuliite:"
#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:3001
msgid "Please enter the Hesiod LHS (left hand-side) to do searches in."
msgstr "Anna Hesiod LHS (vasen puoli), jossa haut tehd=C3=A4=C3=A4n."
#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:4001
msgid "DNS class search order:"
msgstr "DNS-luokkien hakuj=C3=A4rjestys:"
#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:4001
msgid "Hesiod looks up names using DNS TXT records. In addition to using =
the standard IN DNS class for Internet names, it also uses by default the=
special HS class."
msgstr "Hesiod etsii nimi=C3=A4 k=C3=A4ytt=C3=A4en DNS TXT -tietueita. Se=
n lis=C3=A4ksi, ett=C3=A4 se k=C3=A4ytt=C3=A4=C3=A4 Internet-nimien kanss=
a standardia IN DNS -luokkaa, se k=C3=A4ytt=C3=A4=C3=A4 my=C3=B6s oletuks=
ena erityist=C3=A4 HS-luokkaa."
#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:4001
msgid "Please enter the class search order (the default value is suitable=
for most sites). There should be no spaces in this search order value."
msgstr "Anna luokkien hakuj=C3=A4rjestys (oletusarvo on sopiva useimmille=
sivustoille). Hakuj=C3=A4rjestysarvossa ei tulisi olla v=C3=A4lily=C3=B6=
ntej=C3=A4."
#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:4001
msgid "Sites using older Hesiod installations may need to use the 'HS,IN'=
search order."
msgstr "Vanhempia Hesiod-asennuksia k=C3=A4ytt=C3=A4vien sivujen tarvitse=
e ehk=C3=A4 k=C3=A4ytt=C3=A4=C3=A4 hakuj=C3=A4rjestyst=C3=A4 =E2=80=9DHS,=
IN=E2=80=9D."
--===============0878826077==--
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-REQUEST@[EMAIL PROTECTED]
a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
listmaster@[EMAIL PROTECTED]


|